A mia moglie
Un sonante proemio io non so scrivere
come preludio al mio canto;
da poeta a poema
oserei dire.
Perché di questi petali caduti,
se a te uno solo paia bello,
amore lo spingerà a volo
sui tuoi capelli.
E quando il vento invernale raggeli
la terra disamorata,
esso bisbiglierà del giardino,
e tu capirai.
—
To my wife
I can write no stately proem
As a prelude to my lay;
From a poet to a poem
I would dare to say.
For if of these fallen petals
One to you seem fair,
Love will waft it till it settles
On your hair.
And when wind and winter harden
All the loveless land,
It will whisper of the garden,
You will understand.